2009.08.25. 14:12
Fáradság vs. fáradtság
Mennyiért vesszük a fáradtságot?
Én pl. semennyiért, nekem szokott jönni magától is.
Amikor nem blogban, nem levélben, nem internetes fórumban, hanem sajtótermékben, horribile dictu szótárban (!) találkozom ezzel a pongyolasággal, akkor mindenképp.
Lemerít ugyanis.
fáradtság = erejét vesztett állapot
fáradság = kimerítő tevékenység
A kettő, még ha mindössze egyetlen hang is a különbség közötte, nem ugyanaz!
Aki veszi magának a fáradságot, vagyis egy meglehetősen kimerítő tevékenység árán megtanulja a magyar nyelv kifejezéseinek pontos használatát, az talán átéli majd a jóleső fáradtságot, ami a kisebb-nagyobb megerőltetéseket követi.
Vettem a fáradságot
és nem a fáradtságot, hogy kigyűjtsek néhány olyan elképesztő webhelyet, ahol ez a kifejezés rosszul szerepel. Sajnos az egyikben benne van a Magyar Tudományos Akadémia is...
szotar.sztaki.hu/dict_search.php
startlap.dicfor.hu/szotar/hun/eng-hun/trouble/both/any/0/1
hu.wikipedia.org/wiki/Szerkeszt%C5%91vita:Modern_Talking_%C3%ADr%C3%B3
www.hetek.hu/kulfold/199904/balkan_amerikaban
www.mediakutato.hu/cikk/2007_04_tel/06_erdelyi_magyar_sajto
www.kulturpart.hu/zene/14094/lukacs_lacin_kivul_mindenki_potolhato
Ennyi.
Sajnos...
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Mackó úr 2009.08.25. 16:01:12
Nem vicc ez!
Hogyan hihetjük bárkiről is, hogy értékes, követendő, vagy akár korszakos gondolatai vannak politikáról, gazdaságról, erkölcsről, művészetekről, hazáról, ha azt nem képes helyes magyarsággal elmondani?
hu_neutrino 2009.08.25. 18:09:39
fraki 2009.08.25. 19:46:04
Ki kell javítanom a kedves purista nyelvaggódót, egyetlenegy hangnyi különbség nincs a két szó közt. Egy betű különbség van.