pesto

A hazai vendéglátás nagyon sokat változott 2000-2008 között, amíg éttermeket teszteltem és azóta is, elsősorban előnyére. Bizonyos gyerekbetegségeket - úgy gondolom - képtelen levetkőzni és amíg a vendéglátós képzés nem pótolja a gyerekszoba hiánya miatti alapvető emberi hiányosságokat, addig így is marad.

Mindez lorien konyhai partizán gasztroblogger receptjéről jutott eszembe, ami ezzel a címmel jelent meg: Szarvasgerinc turbolyapesztóval, kiflikrumplival.

 

Végre egy olyan recept, ami nem csak a pesztót emlegeti, mint egynémely önértékelési zavarral küzdő restaurácia nagyképű étlapja. Ha ilyenkor a kedves vendég a pincértől érdeklődik a pesztó felől, akkor a csálinger kihúzza magát és büszke oktatásba kezd a pesztó mibenlétéről.

Igenám, csakhogy a vendégek egy része már régen tudja, mi az a pesztó és nem egy alulképzett feketekötényes kioktatására kíváncsiak, hanem arra, hogy mi mindent zúztak bele abba a pesztóba.

A pesztó jelentése ugyanis "zúzott".
Az olasz szó etimológiáját illetően megoszlanak a vélemények, van aki szerint a pestare igéből következik a pesto, mások szerint azt a kis mozsárszerű edényt jelöli, amiben a művelet, a legtöbbször zöld növények péppé törése zajlik.

Egyáltalán nem mindegy, miből áll az a pesztó, ugyanis sekélyes gasztronómiai ismereteim (és tapasztalataim) szerint olyan, hogy "a pesztó" nem létezik, a pesztó gyűjtőnév, méghozzá olajos trutymákok gyűjtőneve, amibe sok minden belefér.
A pesto.lap.hu kiváló gyűjtemény, az ételkiegészítő történetétől kezdve az olasz kultúra idevágó elemein át a csodás receptekig majd' minden megtalálható benne. (bár az hogy ki és mi az igazi olasz, biztosan hiányzik belőle ;-))

Szerintem felületes az az étlap, ami azt írja, hogy csirkemell pesztóval - és erre jön a fentebb említett pincér, aki boldogan elmondja az idevágó másfél mondatos tudományát, de hogy AZ a bizonyos pesztó miből van, nem tudja, jobb esetben kimegy a konyhára megkérdezni, rosszabb esetben blöfföl valamit, mégrosszabb helyzetben cöcög egy kicsit a vendég felkészületlenségén.

Nem tartom túl igényesnek azt az éttermet, ami kiírja az étlapra, hogy rántott szelet vagy rántott sajt, előbbi szinte teljesen kikopott a hazai gasztronómiából, utóbbit is teljesen kiszorítja a rántott camembert, rántott trappista és társai (remélhetőleg idővel a rántott-bundázott silóról is leszoknak a zemberek), de az sem vall valami kifinomult ízlésre, hogy pulykarolád pestóval.

Én szeretném tudni már az étlapról, hogy mit zúztak össze a kedvemért.
Turbolyapesztó, bazsalikomos pesztó, fenyőmagos pesztó.

A pesztó tehát növényekből, magvakból és fűszerekből álló ételkiegészítő és természetes ízfokozó, továbbá nagyon jó tükre az éttermek  egyéni kultúrájának.
Senki ne féljen megkérdezni a pincért, ha az étlap nem tünteti fel a pesztót alkotó növényt!

 

A bejegyzés trackback címe:

https://medwe.blog.hu/api/trackback/id/tr164365898

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Anti Anyag (törölt) 2012.04.05. 22:03:30

Ja, nálunk is szokott lenni, otthon, vastagabb krémlevesekhez pirított kenyérrel. (nem tudom miből készült, én csak megeszem).

kicsibuta 2012.04.05. 22:18:53

Kedves Medwe, talán tudsz segíteni nekem. Egy külsős munkatárs néha hoz a munkahelyemre valami sötétzöld színű pestót. Isteni finom, de valami iszonyatos "lábszaga" van. (Mármint a pestónak, nem a kolléganőnek.) A konzerv zöldborsóból főzött főzeléknek szokott ilyen iszonyú szaga lenni. De picit a spenótéra is emlékeztet az íze. Nem tudod, miből lehet? (Mindig elfelejtem megkérdezni a kolléganőt, és, mint mondtam, külsős, tehát ritkán látom.)

Tanúsító · http://enta.blog.hu 2012.04.05. 22:26:26

Minden Pesto sugo, de nem minden sugo Pesto! A Pesto az a sugo, amit annak idején pestoban volt szokás összezúzni a Ligúr vidéken. Pofonegyszerű! (Ma a mixer a menő)
Olajos magon kívül jófajta olajat is illett hozzácsorgatni.
Egyébként, egy ízorgia! Ki kell próbálni!

Vincenzo90 2012.04.06. 00:49:08

@kicsibuta: Szerintem bazsalikom. Folyton azt hívják "a pestonak". Lehet, hogy a poszt írója ezt nem tapasztalta, vagy csak elfelejtette beleírni, de én eddig pesto néven, ha nem tették hozzá, hogy miből készült, csak bazsalikommal találkoztam.

Winston Smith 2012.04.06. 02:49:51

Mondjuk ezen én nem akadnék ki.

A pesto olyan mint a bor: több mindenből készülhet, de ha nincs odaírva semmi egyéb, akkor "default verzióként" a bor szőlőből (és nem pl. almából, lásd almabor), a pesto meg bazsalikomból készül.

Emiatt én nem állnék neki tudálékoskodni a pincérekkel.

FF 2012.04.06. 06:54:22

Ej, Medwe bátyám, de örülök egy újabb gasztroposztnak. :) Mostanában nagyon elapadtak...

blizma 2012.04.06. 08:26:41

@kicsibuta: lehet pl.pecorinotól,v.egyéb sajttól.(bár nem engem kérdeztél:)

borzimorzi 2012.04.06. 08:54:28

@kicsibuta: Az a bizonyos "lábszag", amit nálunk az Uram is nagyon utál, egyszerűen abból ered, hogy egy sajt meleget kap. Ha reszelt v. őrölt parmezánt szórsz forró tésztaételre, ugyanazt fogod érezni. Van, aki szereti, s van, aki nem. Ebbe a pesztóba készítéskor alighanem belekevertek némi reszelt sajtot, s amikor felforrósodott (akár mikróban), megjelent az a bizonyos szag.
Üdv:
b

Gukker 2012.04.06. 09:20:51

@kicsibuta:
A lábszagot a vajsav adja:
hu.wikipedia.org/wiki/Vajsav
Ebből kifolyólag valószínűleg érett sajt, vagy romlott vaj van benne.

Egyébként pedig Winston Smithszel értek egyet. Ez olyan mint az operációs rendszernél a Windows, szövegszerkesztőnél a Word, városnál Budapest. Ha nem emelik ki külön, ez a default. Lehet morogni, de akkor is ez van.

Gukker 2012.04.06. 09:23:25

@Gukker: Bónusz, hogy a hányás is a vajsavtól büdös. Nemhiába van a jó parmezán sajtnak hányás szaga. :)

Mrtwo 2012.04.06. 09:33:52

Il pesto (pronuncia in lingua ligure: /'pestu/) è un tipico condimento originario della Liguria. Il suo ingrediente base è il basilico (Ocimum basilicum) o meglio, il Basilico Genovese (in lingua ligure baxeicò [baʒeɪ'kɔ] o baxaicò [baʒaɪ'kɔ]). Oltre al basilico, vengono pestati a crudo pinoli e aglio, il tutto condito con parmigiano (e/o pecorino, a seconda delle tradizioni locali) ed olio di oliva extravergine.

kicsibuta 2012.04.20. 18:30:39

@borzimorzi: Köszönöm, itt valószínűleg erről lehetett szó. Most, hogy írod, a tálaláskor parmezánnal megszórt tésztaételeknél is éreztem ezt a dögszagot. :) Attól még a kolléganő pestója is meg a sajttal szórt tésztaételek is iszonyatosan finomak voltak! :)
Mindenkinek köszönöm a hozzászólásokat!
süti beállítások módosítása